By Li Ziyao and Zhang Hui Editor: Zhou Yingying Updated: Nov. 1, 2020
WUST website news (correspondents Li Ziyao and Zhang Hui) The interpretation finals of the 2nd Golden Age “CC CUP” International Chinese Culture Translation Contest were held in Kaifeng City, Henan Province, on October 30. After fierce competitions, WANDJI DJOUONKEP LESLY DASILVA, an international student from Cameroon, ranked sixth nationally in the International Student Division under the guidance of Xiao Qiaoling, Dean of the International School. This is the first time international students from this school have participated in such a competition and won a prize.
During the COVID-19 epidemic, the school arranged for dozens of international students to participate in the contest, despite the difficult conditions. To provide guidance to the students, our Chinese language teachers tried their best to answer student questions over the Internet. After preliminary screening online, WANDJI DJOUONKEP LESLY DASILVA was enrolled for the finals.
WANDJI DJOUONKEP LESLY DASILVA had not studied Chinese systematically before entering the contest. After he qualified for the finals, Chinese teachers from the International School formed a tutor team to provide him with a tutoring program, regular training and online Q&A. After studying Chinese systematically for three months, he has greatly improved his Chinese language skills.
WANDJI DJOUONKEP LESLY DASILVA said that difficulties were inevitable in preparing for the contest, but he knew he was not alone. On receiving the prize, he said that he would continue to put down roots in China and learn more about China.
“WANDJI DJOUONKEP LESLY DASILVA has stood out among tens of thousands of international students. This is due to his love for Chinese culture and the hard work of the Chinese language teachers from our school,” said Xiao Qiaoling.
The contest was hosted by Henan University, Beijing Language and Culture University and Chinese Classics Bilinguals’ Association of the Chinese Pre-Qin History Society, and organized by Shanghai Worldnese Translation Co. Ltd. and the School of Foreign Languages of Henan University. The contest aims to promote the use of ancient wisdom and the integration of Chinese and Western cultures. It is also committed to spreading Chinese culture and voice. China-related knowledge is expected to be increased through training and this contest.